I’m learning French, long ago I found the idiom “c’est la vie” (this is life), and I like it quite a lot, it describes struggles that are common to human life, but then I found this one “c’est la vie de l’autiste” “this is the life for the autistic (person)”, and I kinda fell in love with the idiom.
I think it is a beautiful idiom to describe our common struggles and hardships we face as autists, our shared problems and experience navigating trough life, and I thought I would like to share it, because I think is such a nice way to describe what unite us as autistic persons, the common struggles.
We get misunderstood, we misunderstand, we don’t get the context, we hurt people without intention, we can’t tolerate food, noises, textures, we get obsess on the topics we love only to find people don’t care as much as we do, and so much more, for sure, for most autists, only some of these things are true for them, but on average, they are very real.
And yeah, I’m only focusing on the sad, there are a lot of good things about being autistic, but this idiom isn’t for that
Native French speaker here - “C’est la vie autiste” would work better I think.
“C’est la vie de l’autiste” would mean “This is life for the autists” - which, to me, has a slurry connotation.
“C’est la vie autiste” would mean “This is autistic life”
thanks you quite a lot lol.
I’m a New England born person of a French Canadian heritage and I will be borrowing this phrase from you going forward, I’m certain