Like engagement rings denote the engagement… Maybe it’s just English being its usual mess

  • CelloMike@startrek.websiteOP
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    edit-2
    3 个月前

    Ooh neat, think that’s from the same root as troth/betrothal in English too, proto German for truth & fidelity

    • bob_lemon@feddit.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      3 个月前

      German also has Trauring (and related words) going back to that root. Although it’s rather archaic and not used nearly as much as Ehe or Heirat. And then there’s Hochzeit for just the ceremony.

      I never realized how many words we use for wedding…