• Zagorath@aussie.zone
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    11
    ·
    1 year ago

    Yeah, as far as I can tell it’s normal in America to say 615 as “six hundred fifteen”, whereas the rest of the anglosphere would say “six hundred and fifteen”.

    The fact that the line break happened to be right where the word “and” was missing probably made it even harder to parse correctly.

    • ferret@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      11
      ·
      1 year ago

      Funny enough, I was taught that including the “and” was explicitly wrong in first grade! (American here)

    • criitz@reddthat.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      edit-2
      1 year ago

      Im American. I might read the number 615 as “six hundred fifteen” in some cases. Like if I was counting.

      But I would not say “six hundred fifteen giraffes”, I would say “six hundred and fifteen giraffes”

    • CleoTheWizard@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      1 year ago

      To note, we don’t say “sixhundredfifteen”, we say it more like they’re separate numbers so it’s like there’s a silent “and” in there. Sometimes its not silent and it sounds like “six hundred ‘n fifteen” with a very subtle N in there.

    • misophist@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      11 months ago

      It may be a regional thing. I learned English while I was in the states and we learnt “six hundred and fifteen” if you’re saying the digit-place words (hundred, thousand, etc), but “six fifteen” would also be correct. “Six hundred fifteen” was acceptable, but not preferred, and “six and fifteen” is not used.